注册
忘记密码

Kary 1984 m

香港特别行政区的一个故事 2014/02/27

方言:廣府片 Guǎngfǔ粵語 Yuè漢語系 Sinitic漢藏語系 Sino-Tibetan

地点:香港特别行政区 Xiānggǎngtèbiéxíngzhèngqū

上传者:karyc 2014/02/27


0:00.00
/
0:00.00
 
default
ipa
mandarin
roman
english
喂,你好!我打算介紹一啲广东話嘅流行语
wai2 nei5 hou2, o5 daa2 syun3 gaai3 siu6 jat1 di1 gong2 dung1 waa2 ge3 lau4 hang4 jyu5
啲流行語呢,就好難得先會響字典度查到啦
di1 lau4 hang4 jyu5 ne1, zau6 hou2 naan4 dak1 sin1 wui5 hoeng2 zi6 din2 dou6 caa4 dou2 laa1
噉,開始咯噃。第一個呢,就叫老闆嘞
gam2 hoi1 ci2 lo3 bo3 dai6 jat1 go3 ne1, zau6 giu3 lou5 baan2 laak3
老闆,噉個口頭嘅流行語呢,就係叫波士,或者老細
lou5 baan2 gam2 go3 hau2 tau4 ge3 lau4 hang4 jyu5 ne1 zau6 hai6 giu3 bo1 si2 waak6 ze2 lou5 sai3
Boss, but in more popular colloquial expressions, its really \"boss\" (transliteration) or \"chief\"
太太,家庭主婦呢就叫師奶
taai3 taai2 gaa1 ting4 zyu2 fu5 ne1 zau6 giu3 si1 naai1
鍾意賭馬嘅人呢,我哋叫做馬迷 明星歌星嘅崇拜者呢
zung1 ji3 dou2 maa5 ge3 jan4 ne1 ngo5 dei6 giu3 zou6 maa5 mai4 ming4 sing1 go1 sing1 ge3 sung4 baai3 ze2 ne1
就叫追星族 诗歌(?帅哥?)呢?即系话国语好似读帅哥
系 广东话叫靓仔
shi guang dong hua jiao liang zai
国语好似读美女 咁广东话叫靓女
guo yu hao si du mei nv jiang guang dong hua jiao liang nv
流氓呢 e 有人叫佢做飞仔 警察呢
就系叫差人 人类之中噶败类我地叫佢地做
人渣 嗯 放高利贷噶人呢 广东话叫大耳窿

评论


郁江边上2014
把声好靓!~之但系,同时又感受到香港快节奏生活令到香港嘅粤语产生咗D变化,录音入面好明显嘅懒音~譬如n l唔分啦,疑母ng又失落埋~其实呢个“我”字真系唔应该读咗成 o 嘅~仲有啊“六”“落”“读”“度”系有分别噶~咁依段录音入面咧~“读”字嘅韵母应该系同度身嘅“度”字嘅韵母一样噶~ 读书嘅“读”系duk6 度身嘅“度”系 dok6。呢D point希望唔好介意。
郁江边上2014
唔好意思,头先打错字喇。。嗰个“读”同“独”系同音。。
kary2014
謝謝你指正,我也很羞愧自己的廣東話那麼不準確,也要減少懶音呢 :)
chaaak2014
鄉音苑嘅原意就係記錄各地語音,所以希望大家唔好成日用一套「標準語思維」去批評其他人嘅語言。語言變化邊度都有,同生活節奏都未必有關,即使係西關音都有好多發音喺近百幾年都變咗,四同試唔再押韻、張將同音等等。總之大家繼續講自己嘅話,大家聽得明就得。唔好自以為係「正」,話其他人係「懶」。
郁江边上2014
我话人地Kary把声好正系唔话得嘅啫,跟住净系畀翻D建议啫嘛,冇必要咁大反应啊嘛,如果你觉得我D讲说话唔掂,咁你咪同香港正音协会讲翻几句先咯,我嘅意思系你唔明啫,系咪先?
chowx2014
你嘅煲冬瓜好鬼标准...
kary2014
哈哈,謝謝,其實我的國語不甚好 :P
chenfeng912014
靓女,我好钟意
consing2014
-。-把聲好靚,不過,懶音好重啊。 仲有 廣東變成咗港東,lol
ckw2014
哈哈, 很有港澳地區特色的普通話, 讚一個。
吳宇倫2014
聽不到啊?
吳宇倫2014
這聲音太有磁性了,靚妹哇

引证本故事


In order to cite the website in full, please see the citation page. To cite only this recording, please use the following:

Harvard
Kary Kary. 2014. 香港特别行政区的一个故事 [Xiāng​gǎng Tè​bié​xíng​zhèng​qū De Yí Gè Gù​shì]. In: Van Dam, Kellen Parker; Hansen, Steve; Qi, Jiayao (Eds). Phonemica. accessed 2024/12/21
bibtex
@incollection{xyy2014xiang​gangte​bie​xing​zheng​qudeyigegu​shi,
  author = {Kary Kary},
  booktitle = {乡音苑 Phonemica},
  editor = {van Dam, {Kellen Parker} and Hansen, Steve and Qi, Jiayao},
  publisher = {Phonemica},
  title = {香港特别行政区的一个故事 Xiāng​gǎng Tè​bié​xíng​zhèng​qū De Yí Gè Gù​shì},
  URL = {https://phonemica.net/x/5437481d2bd553180882ab11/0},
  note = {accessed 2024/12/21},
  year = {2014}
}
注意:請用電腦或大螢幕。本文章為電腦被優化掉。